Реалити-шоу "Замок" - Страница 87


К оглавлению

87

Я сбилась с шага.

— С какими сидами?! Зачем мы вообще сюда пришли? Разве мы не в Замок направлялись?

— В Замок, в Замок, — успокаивающе протянул он. — Но тебя ж надо ж еще в собственное тело вернуть. Или предпочитаешь оставаться в призрачном обличье?

— А что, собственно, произошло? — осторожно уточняла я, наблюдая, как мужчина меряет шагами землю у подножия холма.

— Не понял? — удивленно покосились на меня.

— Я была у сидов, а потом раз — и с Бернардо. А потом — ты. И вообще…

Да уж, я всегда отличалась исключительным красноречием. Впрочем, меня и так прекрасно поняли. Мужчина вновь бросил на меня мимолетный взгляд и, не прекращая своего занятия, нудным голосом начал:

— Рассказывать очень долго и трудно, но если вкратце, то… Магия уходит из миров, где бы они ни находились и как далеко по временной линии ни отстояли друг от друга. В один не особо прекрасный момент сиды решили, что им пора уйти. Уйти туда, куда в свое время ушли Туатха де Данаи, оставив после себя всего пару племен ши. Вот только корабли под алыми парусами далеко не уплыли — огромное морское чудовище поглотило их. Одним небесам известно, сколько могло длиться их заключение, если бы не оброненная вскользь фраза. Сиды получили свободу и, вернувшись в свои холмы, принесли вещь, принадлежавшую некогда их спасителю. А вскоре и сама спасительница заглянула в холмы. Вот только оставаться там навечно не захотела. Удерживать ее против ее воли было нельзя, а потому сиды попросту разделили ее тело и ее душу.

— А узнал я все это после страшной пьянки с Дагдой. Как вспомню — голова трещит, — страдальческим голосом поведали мне.

— А…

— Ну что еще?! Я вроде все сказал!

— А ты кто? Я до сих пор не знаю твоего имени…

Мужчина остановился, и лицо его расплылось в широкой улыбке:

— Я не представился? Ну тогда — Локки. Лофт.

И вот тут я впала в очередную прострацию.


И что такого необычного? Ну Локки, ну настоящий. Нет, я, конечно, понимаю, сбылась мечта идиота, вспомнилась детская влюбленность, появившаяся после прочтения Эдды. Но у тебя ж Ллевеллин есть! Или забыла? Нет? Ну и чудненько, а то я волноваться начал.


Пока я пыталась привести свои мысли хотя бы в относительный порядок, тот, кто назвался Лофтом, решил, видимо, что хватит кружить на одном месте, остановился, выдернул какую-то травинку из земли и хмыкнул:

— А вот теперь пошли.

Я, все еще не отошедшая от встречи с воплощенной мечтою детства, вздрогнула:

— Куда по…

Договорить я не успела. Холм расступился, и показалась каменная лестница. По обе стороны от нее горели зеленые огоньки, а покрытые выбоинами и мхом ступени скрывались во тьме.

— Вперед, разумеется, — фыркнул ас и первым шагнул под землю.

ГЛАВА 27
ГРОБ КАЧАЕТСЯ ХРУСТАЛЬНЫЙ

Путешествия по холму я, как и в прошлый раз, не запомнила. Таинственное мерцание огоньков, тихая, чуть слышная трель невидимых птиц, подмигивание каких-то подземных звездочек и… хрустальный гроб на цепях.

Ну здравствуй, Спящая красавица.

И что мне прикажете делать с собственным трупом? Целовать, как завещал Александр Сергеевич? Это, извините, попахивает каким-то извращением.

Некоторое время я задумчиво изучала собственное бездыханное тело. Да уж, никогда не подозревала, что у меня такие тонкие губы. Ой, а какая я бледная! Ладно, будем считать, что это из-за плохого освещения.

— Так и будешь стоять? — поинтересовался Локки.

Судя по тоске, звучавшей в его голосе, он вспомнил о похмелье и головной боли.

— А что мне делать? — осторожно спросила я, по большому кругу обходя хрустальный гроб. Хорошо хоть крышку не удосужились присобачить сверху, а то черта с два бы догадалась, я ли там, или еще чье тельце замуровали.

— Ложись туда, — безразлично пожал плечами ас.

Я сглотнула комок в горле и сделала шаг вперед. Хрустальная конструкция дико раскачивалась на цепях, а чертов Лофт и не думал мне помогать. Отвернувшись, он задумчивым взором скользил по стенам, не пытаясь даже посмотреть, получается ли у меня… Что именно получается или нет, я старалась не думать.

Я осторожно улеглась на хрустальное ложе поверх своего же тела, прикрыла глаза. Ничего не происходило.

Меня труханули за плечо.

— Так и будешь лежать?

Я распахнула глаза, резко села. И, вскинув руку, радостно разглядела, что моя уже столь привычная прозрачность исчезла.

Ура-ура! С возвращением тебя, Геллочка!

— Пошли уже, — вновь хлопнули меня по плечу. Вздрогнув, я перевела взгляд на Локки. — Ну идем? — вновь поинтересовался ас.

— Ага, — ошарашенно кивнула я, опираясь на его руку и с трудом вылезая из гроба.

Едва мои ноги коснулись пола, как хрустальная конструкция дрогнула, соскользнула с цепей и со всей дури ударилась о землю. Осколки разлетелись шрапнелью. Испуганно взвизгнув, я шарахнулась в сторону, чудом не оттоптав асу все ноги.

— Ничего, — фыркнул он, — не обеднеют. Пошли?

— Да-да, конечно. Сейчас только найду…

Книга-перевертыш обнаружилась подле самой стены — сиды ее никуда не засунули, не приватизировали и вообще оставили неподалеку от меня. Я подхватила ставший таким родным томик и шагнула к Локки, когда вдруг вспомнила:

— Ой, а тетрадка?!

— Какая тетрадка? — удивленно покосились на меня.

— Ну дневники прадедушки Бернардо. Они же там остались, где собака была. Сейчас кто-нибудь прочтет и тоже в Замок переместится, а потом…

— Гелла, солнце, ты что-то путаешь! — радостно улыбнулись мне. — Не было никакой ни собаки, ни тетрадки.

87